แปลเพลง What It Takes - Aerosmith

แปลเพลง What It Takes - Aerosmith



There goes my old girlfriend,
there's another diamond ring
And, uh, all those late night promises I guess they don't mean a thing
So baby, what's the story? Did you find another man?
Is it easy to sleep in the bed that we made?
When you don't look back I guess the feelings start to fade away.
I used to feel your fire
But now it's cold inside
And you're back on the street like you didn't miss a beat, yeah
ณ ที่แห่งนั้นซึ่งคนรักเก่าของผมได้เลือกเดินไป
คงมีแหวนเพชรอีกวงรอเธออยู่
และในค่ำคืนแห่งคำสัญญานั้นผมคิดว่าพวกเขาคงไม่คิดถึงอะไรทั้งนั้น
แต่ที่รัก นี้มันเรื่องอะไรกัน คุณเจอผู้ชายคนใหม่ได้อย่างไง
มันง่ายไหมที่ร่วมหลับนอนกับเขาบนเตียงของเรา
เมื่อคุณไม่คิดถึงผม ผมเดาว่าความรักคงจะจืดจากไปแล้ว
ผมเคยรู้สึกได้ถึงความร้อนแรงของคุณ
แต่ตอนนี้มันเหลือเพียงความเย็นชา


Tell me what it takes to let you go
Tell me how the pain's supposed to go
Tell me how it is that you can sleep in the night
Without thinking you lost everything that was
good in your life to the toss of the dice?
Tell me what it takes to let you go.
บอกผมสิว่าอะไรที่พาคุณเดินจากไป
บอกวิธีที่จะปลดเปลื้องความเจ็บปวด
บอกผมว่าคุณหลับลงยามค่ำคืนได้อย่างไร
โดยปราศจากความคิดที่ว่าคุณอาจสูญเสียทุกอย่าง
ที่ดีในชีวิตเพื่อความท้าทายครั้งใหม่
บอกผมสิว่าอะไรที่พาคุณจากผมไป


Yeah
Girl, before I met you I was F.I.N.E. Fine
but your love made me a prisoner, yeah my heart's been doing time
You spent me up like money, then you hung me out to dry
It was easy to keep all your lies in disguise
'Cause you had me in deep with the devil in your eyes
ที่รัก ผมเคยอยู่มาได้ก่อนจะเจอคุณ
แต่ผมรู้สึกเหมือนนักโทษเมื่อได้รักคุณเพราะหัวใจของผมยังถูกจองจำอยู่ตอนนี้
เมื่อผมหมดความหมาย คุณก็ปล่อยทิ้งผมไป
มันคงง่ายที่เก็บคำโกหกไว้กับท่าทีจอมปลอมนั้น
เพราะคุณเองอาจเคยมีผมลึกๆในใจกับปีศาจในดวงตาคุณ


Tell me that you're happy that you're on your own Yeah, yeah
Tell me that it's better when you're all alone
Tell me that your body doesn't miss my touch
Tell me that my lovin' didn't mean that much
Tell me you ain't dyin' when you're cryin' for me
บอกผมสิว่าคุณมีความสุขเมื่อคุณอยู่ได้ด้วยตัวเอง
บอกผมเลยว่ามันดีกว่าที่ได้อยู่ตามลำพัง
บอกผมว่าร่างกายของคุณไม่คิดถึงสัมผัสของผมแล้ว
บอกผมว่าคุณไม่ได้ร้องไห้เพื่อผมอย่างเอาเป็นเอาตาย


Tell me what it takes to let you go
Tell me how the pain's supposed to go
Tell me how it is that you can sleep in the night
Without thinking you lost everything that was
good in your life to the toss of the dice?
Tell me who's to blame for thinkin' twice
No no no no 'cause I don't wanna burn in paradise
บอกผมสิว่าอะไรที่พาคุณเดินจากไป
บอกวิธีที่จะปลดเปลื้องความเจ็บปวด
บอกผมว่าคุณหลับลงยามค่ำคืนได้อย่างไร
โดยปราศจากความคิดที่ว่าคุณอาจสูญเสียทุกอย่าง
ที่ดีในชีวิตเพื่อความท้าทายครั้งใหม่
บอกผมสิว่าใครที่มันทำให้คุณลังเลใจ
ไม่ เพราะผมไม่ต้องการทำลายความสุขนี้


Ooo Let go, let go, let go,
let it go, let it go, let it go, let it go, let it go,
let it go, let it go, let it go,
let it go, let it go, let it go, let it go, let it go
I don't wanna burn, I don't wanna burn
ช่างมันเถอะ ปล่อยให้มันผ่านไปเถอะ
เพราะผมไม่อยากเจ็บปวด ผมไม่อยากให้เราจบลง



80s'
ธันวาคม 14, 2559
0

Search