แปลเพลง No Matter What - Calum Scott

แปลเพลง No Matter What - Calum Scott 




When I was a young boy I was scared of growing up
I didn’t understand it but I was terrified of love
Felt like I had to choose but it was outta my control
I needed to be saved, I was going crazy on my own
It took me years to tell my mother, I expected the worst
I gathered all the courage in the world
ตอนผมยังเด็กผมกลัวที่จะเติบโต
ผมไม่ค่อยเข้าใจหรอกแต่ผมหวาดกลัวความรักมาก
รู้สึกเหมือนผมจะต้องรับมือกับสิ่งที่ผมตัดสินใจไปแล้วไม่ได้
ผมแค่ต้องการความสงบ แต่ผมก็หัวเสียเรื่องตัวเองตลอดเลย
ผมใช้เวลาเป็นปีกว่าจะยอมบอกแม่ และคิดว่ามันต้องแย่แน่
แต่ผมรวบรวมความกล้าทั้งโลกไว้กับตัว


She said, "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
She wrapped her arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what"
She loves me no matter what
แม่บอกว่า "ไม่ว่าอย่างไงแม่ก็รักลูก
แม่แค่อยากเห็นลูกมีความสุขและเป็นในสิ่งที่ลูกเป็น"
แล้วแม่ก็กอดผมไว้
แล้วบอกว่า "อย่าพยายามเป็นในสิ่งที่ไม่ใช่ตัวเองเลยนะ
เพราะแม่รักลูกไม่ว่าอย่างไรก็ตาม"
แม่รักผมไม่ว่าอย่างไรก็ตาม


I got a little older wishing all my time away
Riding on the pavement, every sunny day was grey
I trusted in my friends then all my world came crashing down
I wish I never said a thing cause to them I’m a stranger now
แล้วผมก็เติบโตขึ้นมาอีกหน่อยโดยปล่อยให้เวลาผ่านพ้นไป
ปั่นจักยานไปตามทางเท้า ในวันแดดออกที่หมองหม่น
เพราะผมเชื่อใจเพื่อนผม ผมเลยอยากสาภาพทุกอย่างออกไป
ตอนนี้ผมหวังว่ากผมจะไม่เคยพูดออกไป เพราะผมกลายเป็นคนแปลกหน้าของพวกเขาแล้ว



I ran home I saw my mother, it was written on my face
Felt like I had a heart of glass about to break
ผมวิ่งหนีกลับบ้านมาเจอแม่ หน้าผมมันคงบอกทุกอย่างแหละ
เหมือนกับหัวใจผมเป็นแก้วที่ถูกสร้างมาเพื่อแตกสลายเลย


She said, "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
She wrapped her arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what, yeah"
แม่บอกว่า "ไม่ว่าอย่างไงแม่ก็รักลูก
แม่แค่อยากเห็นลูกมีความสุขและเป็นในสิ่งที่ลูกเป็น"
แล้วแม่ก็กอดผมไว้
แล้วบอกว่า "อย่าพยายามเป็นในสิ่งที่ไม่ใช่ตัวเองเลยนะ
เพราะแม่รักลูกไม่ว่าอย่างไรก็ตาม"


Now I’m a man and I’m so much wiser
I walk the earth with my head held higher
I got the love that I need
But I was still missing one special piece
My father looked at me
ตอนนี้ผมโตแล้วและค่อนข้างฉลาดด้วย
ผมเดินอยู่ในโลกใบนี้ด้วยอย่างภูมิใจ
ผมมีรักที่ผมปรารถนาแล้ว
แต่ผมก็ยังขาดส่วนหนึ่งที่สำคัญไป
แล้วพ่อก็มองมาที่ผม


He said "I love you no matter what
I just want you to be happy and always be who you are"
He wrapped his arms around me
Said, "Don’t try to be what you’re not
Cause I love you no matter what"
He loves me no matter what
And they love me no matter what
พ่อบอกว่า "พ่อรักลูกไม่ว่าอย่างไงก็ตาม
พ่อแค่อยากเห็นลูกมีความสุขและจงเป็นในสิ่งที่ลูกเป็นเถอะ"
แล้วพ่อก็กอดผมไว้
แล้วบอกว่า"อย่าพยายามเป็นแบบอื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง
เพราะพ่อรักลูกไม่ว่าอย่างไรก็ตาม"
พ่อรักผมไม่ว่าอย่างไงก็ตาม
พวกเขารักผมไม่ว่าผมจะเป็นอะไร



ความหมายของเพลง

เพลงนี้เกี่ยวกับการเติบโตของผู้ชายคนหนึ่ง และการยอมรับในตัวเองว่าเขาเป็นเกย์ค่ะ  
เริ่มจากตอนแรกเขารวบรวมความกล้าสารภาพกับแม่ และแม่ของเขาก็รักเขาไม่ว่าจะอย่างไงก็ตาม 
ต่อมาเขาสารภาพกับเพื่อน และเขาก็ต้องผิดหวังในคนที่ตัวเองเรียกว่าเพื่อน แต่ถึงอย่างงั้นเขาก็ผ่านทุกอย่างมาได้และภูมิใจในสิ่งที่เป็นตัวเองค่ะ
เป็นทั้งเพลงและการเติบโตที่ดีจริงๆเลยนะคะ 
และตอนนี้ผู้ชายในเพลงนี้ก็อายุ 30 แล้วค่ะ และเขามีชื่อว่า 'คาลัม สก็อตต์'


2018
ตุลาคม 21, 2561
0

ความคิดเห็น

Search