แปลเพลง Rosie - John Mayer

แปลเพลง Rosie - John Mayer






Rosie
Come down and get the door for me
I'm drunk again, remember when we used to be?
Rosie
I know you said no more for me
But that was all before this dream that just came to me
โรซี่
ลงมาเปิดประตูให้ผมหน่อย
ผมดื่มอีกแล้ว คุณยังจำเรื่องเก่าๆของเราได้ไหม
โรซี่
ผมรู้คุณบอกว่าเรื่องเรามันจบแล้ว
แต่นั้นมันก่อนที่ผมจะเอาแต่คิดถึงคุณแบบนี้


Don't leave me here
Under the January rain
Come let me in
Take my heart by the hand
And lead me back to your room
And sing me your tune
อย่าทิ้งผมไว้ตรงนี้
ภายใต้สายฝนในเดือนมกรา
ขอผมเข้าไปเถอะนะ
ได้โปรดจับมือผมไว้
แล้วพาผมไปที่ห้องของคุณ
แล้วร้องเพลงให้ผมฟัง



Rosie
You don't have to hide his things
I'm fine with all the sorrow that tomorrow brings
Whoa-oh-oh, Rosie
Don't you know my love is true
'Perdon' and 'lo siento', 
see, I learned those words for you
โรซี่
คุณไม่ต้องเอาข้าวของของเขาไปซ่อนหรอก
แม้ว่าพรุ่งนี้จะต้องเสียใจผมก็ยอม
โรซี่
คุณไม่รู้หรอว่าผมรักคุณจริงๆ
'Perdon' and 'lo siento' (คำว่าขอโทษในภาษาสเปน)
เห็นไหม ผมเรียนรู้คำพวกนี้มาเพื่อจะบอกกับคุณ


Don't leave me here
Under the January rain
Come let me in
Take my heart by the hand
And lead me back to your room
And sing me your tune
อย่าทิ้งผมไว้ตรงนี้
ภายใต้สายฝนในเดือนมกรา
ขอผมเข้าไปเถอะนะ
ได้โปรดจับมือผมไว้
แล้วพาผมไปที่ห้องของคุณ
แล้วร้องเพลงให้ผมฟัง



ความหมายของเพลง


เพลงนี้จอร์หวาดภาพผู้ชายคนหนึ่งที่กำลังเมาแล้วไปเคาะประตูบ้าแฟนเก่าของตัวเองเพื่อขอให้เธอกลับมาคืนดีกลับเขาค่ะ แม้เขาจะรู้ว่าเธอจะมีคนใหม่ไปแล้วก็ตาม

เพลงนี้เป็นเพลงต่อจากเพลง 'Never on the Day You Leave' คือหลังจากเลิกรากันไปแล้วเขาพึ่งมาเข้าใจว่าเขารักเธอแค่ไหน'before this dream that just came to me' และหวังให้เธอกลับมาค่ะ
  

'I wanted to write a soulful song about a guy who's a drunk selfish idiot. (Not me.) 
He's a sweet lunkhead (Me.)'    

'ผมอยากจะเขียนเพลงที่เต็มไปด้วยอารมณ์ของผู้ชายขี้เหล้า (ไม่ใช่ผม)
กับการรู้ตัวเมื่อสายถึงสิ่งสำคัญที่ตัวเองมีอยู่ (ผมเอง)'




2017
ตุลาคม 20, 2561
0

ความคิดเห็น

Search