แปลเพลง come out and play - Billie Eilish

แปลเพลง come out and play - Billie Eilish




Hmm, hmm


Wake up and smell the coffee
Is your cup half full or empty?
When we talk, you say it softly
But I love it when you're awfully quiet, quiet
ตื่นขึ้นมาแล้วได้กลิ่นกาแฟ
แก้วของคุณมันเต็มแค่ครึ่งหรือว่างเปล่าไปเลยละ
เมื่อเราพูดกัน คุณพูดอย่างเบาหวิว
แต่ฉันชอบตอนที่คุณเงียบสงบมากว่านะ



You see a piece of paper
Could be a little greater
Show me what you could make her
You'll never know until you try it
You don't have to keep it quiet
คุณเห็นกระดาษแต่ละแผ่น
กำลังเพิ่มขึ้นทีละนิด
ขอดูหน่อยสิว่าคุณวาดอะไรลงไปในนั้นบ้าง
คุณไม่มีทางรู้จนกว่าจะได้ลองทำหรอกนะ
และคุณไม่จำเป็นต้องเก็บมันไว้เลย



And I know it makes you nervous
But I promise you, it's worth it
To show 'em everything you kept inside
Don't hide, don't hide
Too shy to say, but I hope you stay
Don't hide away
Come out and play
และฉันรู้มันคงทำให้คุณเครียด
แต่ฉันสัญญาเลยว่ามันคุ้มค่ากัน
กับการโชว์ให้พวกเขาเห็นสิ่งที่คุณเก็บไว้ภายใน
อย่าซ่อนมัน อย่าซ่อนมันไว้
เขินอายเกินไปที่จะพูด แต่ฉันหวังว่าคุณจะทำนะ
อย่าเอาแต่ซ่อนมันไว้เลย
ออกมาแล้วเริ่มเล่นกันเถอะ



Look up, out of your window
See snow, won't let it in though
Leave home, feel the wind blow
'Cause it's colder here inside in silence
You don't have to keep it quiet
มองขึ้นไป ผ่านทางหน้าต่างของคุณ
เห็นหิมะไหม อย่าปล่อยให้มันผ่านไปนะ
ออกจากบ้าน รู้สึกถึงสายลมที่พัดผ่าน
เพราะในความเงียบเชียบมันช่างเหน็บหนาว
คุณไม่จำเป็นต้องเก็บมันไว้เงียบๆหรอก



Yeah, I know it makes you nervous
But I promise you, it's worth it
To show 'em everything you kept inside
Don't hide, don't hide
Too shy to say but I hope you stay
Don't hide away
Come out and play
และฉันรู้มันคงทำให้คุณเครียด
แต่ฉันสัญญาเลยว่ามันคุ้มค่ากัน
กับการโชว์ให้พวกเขาเห็นสิ่งที่คุณเก็บไว้ภายใน
อย่าซ่อนมัน อย่าซ่อนมันไว้
เขินอายเกินไปที่จะพูด แต่ฉันหวังว่าคุณจะทำนะ
อย่าเอาแต่ซ่อนมันไว้เลย
ออกมาแล้วเริ่มเล่นกันเถอะ



ความหมายของเพลง
เพลงนี้บิลลี่แต่งให้แคมเปนจ์ของแอปเปิ้ลที่ชื่อว่า “Holiday – Share Your Gifts” และคอนเซ็ปต์ของเพลงนี้ก็คือเด็กสาวคนหนึ่งที่มีความคิดสร้างสรรค์อยู่เต็มหัวแต่กลัวที่จะแสดงมันออกมาค่ะ

เราจะเห็นได้จากท่อน 'You see a piece of paper, Could be a little greater' ว่าเด็กสาวคนที่ว่าเป็นศิลปินที่อาจสร้างงานศิลปะหรืออะไรสักอย่างและงานที่ว่านั้นกำลังเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ แต่เธอก็อายเกินไปที่จะโชว์ให้คนอื่นได้ดูงานของเธอ บิลลี่ก็เลยโน้มณว่า อย่าซ่อนมันไว้เลย ฉันสาบานเลยว่ามันคุ้มค่าที่จะโชว์ให้ทุกคนเห็นสิ่งที่เธอทำ ประมาณนี้ค่ะ

ตรงท่อน "cup half full or empty" ตรงท่อนนี้หมายถึงแก้วที่ครึ่งหนึ่งเต็มแต่อีกครึ่งหนึ่งว่างเปล่าเปรียบได้ถึงการมองโลกทั่งด้านที่ดี(ด้านที่เต็ม)และด้านที่ร้ายค่ะ(ด้านที่ว่างเปล่า) บริบทในเพลงก็เป็นเหมือนการถามว่า 'คุณได้มองโลกจากทั้งสองด้านหรือเปล่า'




2018
พฤศจิกายน 22, 2561
0

ความคิดเห็น

Search