แปลเพลง Friends - Jai Waetford

แปลเพลง Friends - Jai Waetford




I know all your friends and your friends know me
Don't be getting mad when they too friendly
You know how they are when they get lonely
You don't gotta stress, girl it's you only
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม
อย่าโกธรเลยนะตอนพวกเขาทำตัวสนิทกับผมเกินไป
คุณก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอย่างไงตอนกำลังเหงา
คุณไม่ต้องเครียดไปหรอก สาวน้อยผมมีแค่คุณเท่านั้น



I know all your friends and your friends know me
Don't be getting mad when they too friendly
You know how they are when they get lonely
You don't gotta stress, girl it's you only
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม
อย่าโกธรเลยนะตอนพวกเขาทำตัวสนิทกับผมเกินไป
คุณก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอย่างไงตอนกำลังเหงา
คุณไม่ต้องเครียดไปหรอก สาวน้อยผมมีแค่คุณเท่านั้น



Introduce me to this girl you know
Funny thing, "What's your name?" But already know
Try to tell me everything you like
Always hits my phone but I never hit back
แนะนำผมให้รู้จักกับแม่สาวคนที่คุณรู้จัก
และที่ตลกก็คือเธอถามผมว่า 'คุณชื่ออะไร' ทั้งที่รู้อยู่แล้ว
พยายามจะบอกผมในทุกอย่างที่คุณชอบ
โทรหาผมตลอดเลยแต่ผมไม่เคยโทรกลับหรอก



With a girl like that
I don't get why they ever think I would be like that
Never call back
With a girl like that
You should let her know what the goal is, be done with that
กับผู้หญิงแบบนั้น
ผมไม่เข้าใจเลยว่าทำไมเธอถึงคิดว่าผมจะทำแบบนั้น
ไม่เคยโทรกลับหรอก
กับผู้หญิงแบบนั้น
คุณควรบอกให้เธอรู้ว่าควรหยุดที่ตรงไหนนะ



I know all your friends and your friends know me
Don't be getting mad when they too friendly
You know how they are when they get lonely
You don't gotta stress, girl it's you only
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม
อย่าโกธรเลยนะตอนพวกเขาทำตัวสนิทกับผมเกินไป
คุณก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอย่างไงตอนกำลังเหงา
คุณไม่ต้องเครียดไปหรอก สาวน้อยผมมีแค่คุณเท่านั้น



I know all your friends and your friends know me
Don't be getting mad when they too friendly
You know how they are when they get lonely
You don't gotta stress, girl it's you only
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม
อย่าโกธรเลยนะตอนพวกเขาทำตัวสนิทกับผมเกินไป
คุณก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอย่างไงตอนกำลังเหงา
คุณไม่ต้องเครียดไปหรอก สาวน้อยผมมีแค่คุณเท่านั้น



Dust her off and put her to the side
Shady bitch that I know you don't like
Always told you not to waste your time
But you don't even need it, you were doing just fine
ปัดเธอออกและดันเธอไปให้พ้นทาง
ผู้หญิงแย่ๆ ผมรู้ว่าคุณคงไม่ค่อยชอบ
ผมบอกคุณตลอดว่าอย่าเสียเวลามากังวนเลย
เพราะมันไม่จำเป็น คุณไว้ใจผมได้เลย


With a girl like that
I don't get why they ever think I would be like that
Never call back
With a girl like that
You should let her know what the goal is, be done with that
กับผู้หญิงแบบนั้น
ผมไม่เข้าใจเลยว่าทำไมเธอถึงคิดว่าผมจะทำแบบนั้น
ไม่เคยโทรกลับหรอก
กับผู้หญิงแบบนั้น
คุณควรบอกให้เธอรู้ว่าควรหยุดที่ตรงไหนนะ


I know all your friends and your friends know me
Don't be getting mad when they too friendly
You know how they are when they get lonely
You don't gotta stress, girl it's you only
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม
อย่าโกธรเลยนะตอนพวกเขาทำตัวสนิทกับผมเกินไป
คุณก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอย่างไงตอนกำลังเหงา
คุณไม่ต้องเครียดไปหรอก สาวน้อยผมมีแค่คุณเท่านั้น



I know all your friends and your friends know me
Don't be getting mad when they too friendly
You know how they are when they get lonely
You don't gotta stress, girl it's you only
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม
อย่าโกธรเลยนะตอนพวกเขาทำตัวสนิทกับผมเกินไป
คุณก็รู้ว่าพวกเขาเป็นอย่างไงตอนกำลังเหงา
คุณไม่ต้องเครียดไปหรอก สาวน้อยผมมีแค่คุณเท่านั้น


I know all your friends and your friends know me
ผมรู้จักเพื่อนคุณทุกคนและเพื่อนของคุณก็รู้จักผม




2018
พฤศจิกายน 23, 2561
0

ความคิดเห็น

Search