แปลเพลง Honey - Robyn

แปลเพลง Honey - Robyn




No, you're not gonna get what you need
But baby, I have what you want
Come get your honey
No, you're not gonna get what you need
But baby, I have what you want
Come get your honey
I got your honey, baby
ไม่ คุณจะไม่ได้สิ่งที่คุณจำเป็นต้องมีหรอก
แต่ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ไม่ คุณจะไม่ได้สิ่งที่คุณจำเป็นต้องมีหรอก
แต่ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ฉันมีน้ำหวานให้คุณ ที่รัก



Every colour and every taste
Every breath that whispers your name
It's like emeralds on the pavement
Every colour and every taste
Every breath that whispers your name
It's like emeralds on the pavement
I got your honey, baby
At the heart of some kind of flower
Stuck in glitter, strands of saliva
Won't you get me right where the hurt is?
At the heart of some kind of flower
Stuck in glitter, strands of saliva
Won't you get me right where the hurt is?
ทุกสีสันและทุกรสชาติ
ทุกลมหายใจที่ฉันกระซิบชื่อคุณ
มันก็เหมือนกับมรกตที่ตกอยู่ตามถนน
ทุกสีสันและทุกรสชาติ
ทุกลมหายใจที่ฉันกระซิบชื่อคุณ
มันก็เหมือนกับมรกตที่ตกอยู่ตามถนน
ฉันมีน้ำหวานให้คุณ ที่รัก
ที่ใจกลางของดอกไม้บางชนิด
ติดอยู่ในแสงแวววาว น้ำลายยืดเป็นสาย
คุณจะไม่พาฉันไปสู่ความเจ็บปวดใช่ไหม
ที่ใจกลางของดอกไม้บางชนิด
ติดอยู่ในแสงแวววาว น้ำลายยืดเป็นสาย
คุณจะไม่พาฉันไปสู่ความเจ็บปวดใช่ไหม



And the waves come in and they're golden
But down in the deep the honey is sweeter
(Ooh, it is sweeter, baby)
And the sun sets on the water
But down in the deep the current is stronger
Oh, yeah
และคลื่นที่ซัดเข้ามามันงดงาม
แต่ยิ่งลึกลงไปน้ำผึ้งก็ยิ่งแสนหวาน
(มันหอมหวาน ที่รัก)
ดวงอาทิตย์สะท้อนผิวน้ำ
แต่ลึกลงไปในกระแสน้ำนั้นช่างแข็งแกร่ง



No, you're not gonna get what you need
But baby, I have what you want
Come get your honey
No, you're not gonna get what you need (you need)
Baby, I have what you want (what you want)
Come get your honey
I got your honey, baby
ไม่ คุณจะไม่ได้สิ่งที่คุณจำเป็นต้องมีหรอก
แต่ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ไม่ คุณจะไม่ได้สิ่งที่คุณจำเป็นต้องมีหรอก
แต่ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ฉันมีน้ำหวานให้คุณ ที่รัก



Can you open up to the pleasure?
Suck it up inside like a treasure
Let the brightest place be your passion
Can you open up to the pleasure?
Suck it up inside like a treasure
Let the brightest place be your passion
I got your honey, baby
Let go of your doubt, say yes
Let it soak up into the flesh
Never had this kind of nutrition
Let go of your doubts, say yes
Let it soak up into the flesh
Never had this kind of nutrition
คุณจะเปิดใจยอมรับความสุขไหม
ดูดมันเข้ามาราวกับสมบัติ
ให้สถานที่สว่างไสวเป็นความหลงไหลของคุณ
คุณจะเปิดใจยอมรับความสุขไหม
ดูดมันเข้ามาราวกับสมบัติ
ให้สถานที่สว่างไสวเป็นความหลงไหลของคุณ
ฉันมีน้ำหวานให้คุณ ที่รัก
ปลดปล่อยความสงสัยของคุณไป ตกลงสิ
ปล่อยให้มันแผ่ซ่านเข้าไปในสัมผัส
ไม่เคยได้ลิ้มรสอะไรแบบนี้มาก่อนเลย



And the waves come in and they're golden
But down in the deep the honey is sweeter (sweeter, yeah, yeah)
And the sun sets on the water
But down in the deep the current is stronger (deep, baby)
Ooh, it's stronger
และคลื่นที่ซัดเข้ามามันงดงาม
แต่ยิ่งลึกลงไปน้ำผึ้งก็ยิ่งแสนหวาน
ดวงอาทิตย์สะท้อนผิวน้ำ
แต่ลึกลงไปในกระแสน้ำนั้นช่างแข็งแกร่ง
มันแข็งแกร่ง



No, you're not gonna get what you need
Baby, I have what you want
Come get your honey (I have what you want)
No, you're not gonna get what you need (get what you need)
Baby, I have what you want (what you want)
Come get your honey, baby (I have what you want)
No, you're not gonna get what you need (get what you need)
But I have what you want
And you know that I got it for you, baby
Baby, I have what you want
Ooh, come get your honey, baby
Baby, I have what you want
Come get it, baby
ไม่ คุณจะไม่ได้สิ่งที่คุณจำเป็นต้องมีหรอก
แต่ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ไม่ คุณจะไม่ได้สิ่งที่คุณจำเป็นต้องมีหรอก
แต่ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ฉันมีน้ำหวานให้คุณ ที่รัก
และคุณก็รู้ว่าสิ่งที่ฉันมีมันเป็นของคุณ ที่รัก
ที่รัก ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาน้ำหวานของคุณไปสิ
ฉันมีสิ่งที่คุณต้องการนะ
เข้ามาเอาไปสิ ที่รัก




2018
ธันวาคม 6, 2561
0

ความคิดเห็น

Search