แปลเพลง be ​- gnash

แปลเพลง be ​- gnash






Well, I'm not sold on soulmates
But do believe in twist of fate
I don't believe in shootin' stars
But made a wish and here we are
But what if we're not meant to be?
What if dreams are meant for dreams?
I don't believe in being sad
So, would you try to understand when I ask
ผมไม่เชื่อในเรื่องพรหมลิขิต
แต่ผมเชื่อในเรื่องโชคชะตาที่เกี่ยวพันกัน
ผมไม่เชื่อในเรื่องการขอพรจากดาวตก
แต่ผมก็อธิฐานแล้วเราก็มาอยู่ตรงนี้
แต่หากเราไม่ได้ถูกกำหนดมาให้คู่กันละ
หากความฝันเป็นแค่ความฝันเท่านั้นละ
ผมไม่เชื่อในเรื่องความเศร้าหรอกนะ
เพราะงั้น คุณจะช่วยรับฟังสิ่งที่ผมถามได้ไหม


If we fall apart
Who should I call to help me mend my heart?
If feelings fade and go their separate ways
Who'd be my light in dark?
Well, I don't know
But what I do know is I hope they never do
I don't know who I'd be without you
หากเราต้องแยกจากกัน
ผมจะเรียกหาใครมาช่วยรักษาหัวใจของผมได้บ้าง
หากความรู้สึกเลือนลางไปและเดินมาถึงทางที่ต้องตัดสินใจ
ใครจะเป็นแสงสว่างในความมืดมิดให้ผมละ
ผมไม่รู้เลย
แต่ที่ผมรู้คือผมหวังว่ามันจะไม่เกิดขึ้น
ผมคงไม่รู้ว่าตัวเองเป็นใครถ้าไม่มีคุณ



I've always liked the way you think
I'll try to see your side of things when you ask
What could we be, or better yet
What if we had never met at all?
ผมชอบสิ่งที่คุณคิดเสมอเลย
พยายามจะมองจากมุมของคุณตอนคุณเอยถาม
เราจะเป็นอย่างไง หรือมันจะดีกว่านี้ได้ไหม
อะไรจะเกิดขึ้นหากเราไม่เคยได้เจอกันเลย


And if we fall apart
Who would I call to help me mend my heart?
If feelings fade, we go our separate ways
Who'd be my light in dark?
Well, I don't know
But what I do know is I hope we never do
I don't know who I'd be without
หากเราต้องแยกจากกัน
ผมจะเรียกหาใครมาช่วยรักษาหัวใจของผมได้บ้าง
หากความรู้สึกเลือนลางไปและเดินมาถึงทางที่ต้องตัดสินใจ
ใครจะเป็นแสงสว่างในความมืดมิดให้ผมละ
ผมไม่รู้เลย
แต่ที่ผมรู้คือผมหวังว่ามันจะไม่เกิดขึ้น
ผมคงไม่รู้ว่าตัวเองเป็นใครถ้าไม่มีคุณ




You and all your little things
You've taught me love, you make me sing
I wonder if you'll ever know the truth
That you and all the things you do
Put every piece of me in two
And if we part forever, I'll be blue
But if we decide to separate
Before I go, I've gotta say that
กับทุกรายละเอียดเล็กๆน้อยๆของคุณ
คุณสอนผมให้รัก คุณทำให้ผมอยากร้องเพลง
ผมสงสัยหากคุณรู้ว่าจริงๆแล้ว
คุณกับทุกสิ่งที่คุณทำ
แยกทุกส่วนของผมให้กลายเป็นสองฝั่ง
และหากเราต้องแยกจากกันตลอดไป ผมคงเศร้า
แต่หากเราตัดสินใจจะแยกจากกันไป
ก่อนผมจะไป ผมอยากให้คุณรู้ไว้นะ


If we fall apart
I'll be right here to help you mend your heart
If feelings fade, we go our separate ways
I'll be your light through dark
And even though I'll know you're not alone
One thing'll still be true
I don't know who I'd be without
How would I even breathe without
I don't know who I'd be without you
หากเราต้องแยกจากกัน
ผมจะอยู่ตรงนี้เพื่อเยียวยาหัวใจคุณเอง
หากความรู้สึกเลือนลางลง เราเดินมาถึงทางที่ต้องเลือก
ผมจะเป็นแสงสว่างพาคุณผ่านความมืดมิด
และแม้ว่าผมจะรู้ว่าคุณไม่ได้ตัวคนเดียว
สิ่งหนึ่งที่แน่นอนเลยก็คือ
ผมไม่รู้ว่าตัวเองเป็นใครเมื่อไม่มีคุณ
ผมจะหายใจได้อย่างไงถ้าไม่มีคุณ
ผมไม่รู้ว่าตัวเองเป็นใครเมื่อไม่มีคุณ




2019
กุมภาพันธ์ 28, 2562
0

ความคิดเห็น

Search