แปลเพลง Self Control - Frank Ocean

แปลเพลง Self Control - Frank Ocean






Poolside convo about your summer last night, oh yeah
About your summer last night
Ain't give you no play, mm
Could I make you shive last night?
Could I make you shy on the last night, last night?
Could we make it in? Do we have time?
เมื่อคืนที่เรานั่งกันอยู่ที่สระน้ำของคอนโดแล้วพูดคุยเกี่ยวกับช่วงวันหยุด
เกียวกับวันหยุดของคุณเมื่อคืนนี้
ไม่ได้จะทำให้คุณหมดอารมณ์นะ
ฉันทำให้คุณรู้สึกดีหรือเปล่าเมื่อคืนนี้
ฉันทำให้คุณเขินอายหรือเปล่าเมื่อคืนนี้ เมื่อคืนนี้น่ะ
เราพอใจกับมันไหม เราพอมีเวลาต่อหรือเปล่า



I'll be the boyfriend in your wet dreams tonight
Noses on a rail, little virgin wears the white
You cut your hair but you used to live a blonded life
Wish I was there, wish we'd grown up on the same advice
And our time was right
ผมจะเป็นแฟนหนุ่มในฝันที่ชุ่มฉ่ำของคุณในคืนนี้
ไล่จมูกไปตามเรือนร่าง เด็กสาวไร้เดียงสาในชุดสีขาว
คุณตัดผมของคุณทิ้งทั้งที่คุณเคยใช้ชีวิตอย่างสุขสบาย
หวังว่าผมจะได้อยู่ตรงนั้น หวังว่าเราจะได้เติบโตไปด้วยกัน
และมันจะเป็นวันเวลาของเรา



Keep a place for me, for me
I'll sleep between y'all, it's no thing
It's no thing, it's no thing
Keep a place for me, for me
เหลือที่ไว้ให้ผมด้วยนะ ไว้ให้ผม
ผมจะนอนตรงกลางระหว่างพวกคุณ
แล้วทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย
เหลือที่ไว้ให้ผมด้วยนะ ไว้ให้ผม



Now and then you miss it, sounds make you cry
Some nights you dance with tears in your eyes
I came to visage, 'cause you see me like a UFO
That's like never, 'cause I made you use your self-control
And you made me lose my self-control, my self-control
จนกระทั้งตอนนี้คุณก็ยังคิดถึงมัน แค่ได้ยินก็ทำคุณร้องไห้แล้ว
บางคืนคุณก็ยังเต้นไปพร้อมกับน้ำที่เอ่อล้นในตา
ผมมาหาคุณ แต่คุณมองผมราวกับคนไม่รู้จัก
มันไม่เคยเป็นแบบนี้เลย เพราะผมทำให้คุณต้องควบคุมตัวเองไว้
ส่วนคุณก็ทำให้ผมเสียการควบคุมตัวไป



Keep a place for me, for me
I'll sleep between y'all, it's no thing
Keep a place for me
It's no thing, it's no thing
It's no thing, it's no thing
เหลือที่ไว้ให้ผมด้วยนะ ไว้ให้ผม
ผมจะนอนตรงกลางระหว่างพวกคุณ
แล้วทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย
เหลือที่ไว้ให้ผมด้วยนะ ไว้ให้ผม



Sometimes you'll miss it and the sound
Will make you cry
And some nights you're dancing
With tears in your eyes
บางครั้งคุณก็คิดถึงมัน และเสียงเพลง
ก็ทำให้คุณร้องไห้แล้ว
บางคืนคุณก็ยังเต้น
ไปพร้อมกับน้ำที่เอ่อล้นในตา



I, I, I know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I know you got someone comin'
You're spittin' game, know you got it
ผมรู้ว่าผมต้องไปได้แล้ว
จบช่วงเวลาวันหยุดนี้
ยอมแพ้ไป แต่แค่คืนนี้ คืนนี้
ผมรู้คุณมีใครบางคนที่กำลังรออยู่
เล่นเกมส์ที่คุณเป็นคนควบคุม



I, I, I know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I know you got someone comin'
You're spittin' game, know you got it
(Nobody else, nobody else)
ผมรู้ว่าผมต้องไปได้แล้ว
จบช่วงเวลาวันหยุดนี้
ยอมแพ้ไป แต่แค่คืนนี้ คืนนี้
ผมรู้คุณมีใครบางคนที่กำลังรออยู่
เล่นเกมส์ที่คุณเป็นคนควบคุม



I, I, I know you gotta leave, leave, leave
Take down some summer time
Give up, just tonight, night, night
I, I, I know you got someone comin'
You're spittin' game, know you got it
ผมรู้ว่าผมต้องไปได้แล้ว
จบช่วงเวลาวันหยุดนี้
ยอมแพ้ไป แต่แค่คืนนี้ คืนนี้
ผมรู้คุณมีใครบางคนที่กำลังรออยู่



ความหมายของเพลง


เพลงนี้พูดถึงคนสองคนที่เคยมีความสัมพันธ์ต่อกันมาก่อน แต่อาจต้องเลิกรากันไปแล้วพวกเขาได้กลับมาเจอกันใหม่(ที่สระน้ำในวันหยุดพักผ่อน) ทั้งสองคนพูดคุยกันถึงวันเวลาเก่าๆจนประมานว่าถ่านไฟเก่ามันลุกพรึบ เพราะใครอีกคนก็มีคนใหม่ไปแล้ว 
เขาทั้งสองคนก็เลยรู้ว่าต้องควบคุมตัวเองกับความรู้สึกพวกนี้ไว้ แล้วแสร้งทำเป็นว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้นเลย

2016
กุมภาพันธ์ 23, 2562
0

ความคิดเห็น

หาเพลง/ศิลปิน