แปลเพลง WYA - Carlie Hanson

แปลเพลง WYA - Carlie Hanson




She grew up, always tried to fit in
Hometown started feeling like a prison
So obsessed with everything she isn't
Brainwashed by a television
เธอเติบโตขึ้น พยาพยามทำตัวให้เหมือนคนอื่น
เมื่องที่อยู่เริ่มทำให้เธอรู้สึกเหมือนคุก
หมกมุ่นอยู่กับทุกสิ่งที่ไม่ใช่ตัวเธอ
ถูกล้างสมองโดยโทรทัศน์


Blink of an eye, time flew by
Everything changed like that
When the lights go off, the music stops
Do you wish someone would ask
แค่กระพริบตา เวลาก็ผ่านไป
ทุกอย่างเปลี่ยนไปแบบนั้น
เมื่อแสงไฟและดนตรีดับลง
คุณหวังว่าจะมีใครสักคนเข้ามาถามว่า


Are you happy right now where you at, girl?
Do you still get drunk when you're sad, girl?
Did you finally find love in this mad world?
Is it everything you thought?
Are you happy right now where you at, girl?
Did the money go straight to your head, girl?
Did you grow up a little too fast, girl?
'Cause if you did, you can always go back, girl
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณยังดื่มตอนที่คุณเศร้าอยู่หรือเปล่า สาวน้อย
คุณค้นเจอความรักในโลกบ้าๆนี้หรือยัง
มันเหมือนทุกอย่างที่คิดไว้หรือเปล่า
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณเอาแต่คิดถึงเรื่องเงินหรือเปล่า สาวน้อย
คุรเติบโตขึ้นรวดเร็วไปหน่อยหรือเปล่า สาวน้อย
เพราะหากคุณเป็นแบบนั้น คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ สาวน้อย


She survived, made it to the city
A couple friends she would die for already
I wanna tell her that I'm so proud of her
But every time I try to call, she's busy
เธอเอาชีวิตรอดในเมื่องนี้
เพื่อนสองสามคนที่อาจจะจายไปแล้ว
ฉันอยากจะบอกเธอว่าฉันภูมิใจในตัวเธอ
แต่ทุกครั้งที่ฉันโทรไป เธอยุ่งตลอดเลย


Blink of an eye, time flew by
Everything changed like that (Like that)
When the lights go off, the music stops
Do you wish someone would ask
แค่กระพริบตา เวลาก็ผ่านไป
ทุกอย่างเปลี่ยนไปแบบนั้น
เมื่อแสงไฟและดนตรีดับลง
คุณหวังว่าจะมีใครสักคนเข้ามาถามว่า



Are you happy right now where you at, girl?
Do you still get drunk when you're sad, girl?
Did you finally find love in this mad world?
Is it everything you thought?
Are you happy right now where you at, girl?
Did the money go straight to your head, girl?
Did you grow up a little too fast, girl?
'Cause if you did, you can always go back, girl
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณยังดื่มตอนที่คุณเศร้าอยู่หรือเปล่า สาวน้อย
คุณค้นเจอความรักในโลกบ้าๆนี้หรือยัง
มันเหมือนทุกอย่างที่คิดไว้หรือเปล่า
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณเอาแต่คิดถึงเรื่องเงินหรือเปล่า สาวน้อย
คุรเติบโตขึ้นรวดเร็วไปหน่อยหรือเปล่า สาวน้อย
เพราะหากคุณเป็นแบบนั้น คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ สาวน้อย


You can always go back, back, back, back
You can always go back, my baby, ah
คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ
คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ ที่รัก


She grew up, don't know how she did it
I think about her every day, I miss her
I really miss her
เธอเติบโตขึ้น ไม่รู้ว่าทำอะไรลงไปบ้าง
ฉันคิดถึงเธอแทบทุกวัน ฉันคิดถึงเธอ
ฉันคิดถึงเธอจริงๆ


Are you happy right now where you at, girl?
Do you still get drunk when you're sad, girl?
Did you finally find love in this mad world?
Is it everything you thought?
Are you happy right now where you at, girl?
Did the money go straight to your head, girl?
Did you grow up a little too fast, girl?
'Cause if you did, you can always go back, girl
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณยังดื่มตอนที่คุณเศร้าอยู่หรือเปล่า สาวน้อย
คุณค้นเจอความรักในโลกบ้าๆนี้หรือยัง
มันเหมือนทุกอย่างที่คิดไว้หรือเปล่า
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณเอาแต่คิดถึงเรื่องเงินหรือเปล่า สาวน้อย
คุรเติบโตขึ้นรวดเร็วไปหน่อยหรือเปล่า สาวน้อย
เพราะหากคุณเป็นแบบนั้น คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ สาวน้อย


You can always go back, back, back, back
You can always go back, my baby, ah
คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ
คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ ที่รัก


Are you happy right now where you at, girl?
Did the money go straight to your head, girl?
Did you grow up a little too fast, girl?
'Cause if you did, you can always go back, girl
คุณมีความสุขกับสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ไหม สาวน้อย
คุณเอาแต่คิดถึงเรื่องเงินหรือเปล่า สาวน้อย
คุรเติบโตขึ้นรวดเร็วไปหน่อยหรือเปล่า สาวน้อย
เพราะหากคุณเป็นแบบนั้น คุณย้อนกลับมาได้เสมอเลยนะ สาวน้อย




2019
พฤษภาคม 27, 2562
0

ความคิดเห็น

หาเพลง/ศิลปิน